通知公告
2021媒体翻译与数字文化国际研修班招生2号通知 ​上海外国语大学语料库研究院,贝克翻译与跨文化研究中心
发布时间:2021-03-13

上海外国语大学“贝克翻译与跨文化研究中心”将从2021年7月12日开始举行为期两周的“媒体翻译与数字文化国际研修班”。详情如下:

 

1. 讲授哪些话题

      翻译、物质性与媒介性:印刷文化、大众传媒文化、数字媒体文化;

      媒体与全球化:瞬时性、去疆界化和受众分散;

      多模态文本翻译;

      翻译与自我仲介:参与,纠正和拼装;

      公民媒体翻译与业余形式翻译;

      冲突和自然灾害媒体翻译;

      社交网络:社区与网络;

      批评研究:新技术批评,如道德伦理问题;技术使用批评,如技术如何改变劳动观念等;

      媒体翻译生产与消费新情况:众包和积极行动主义。

 

2. 教学安排

      研修时间:7月12日开始为期两周

      研修方式:

          线上视频教学(腾讯会议),线上小组指导,线上(上外E-learning教学平台)导读和阅读、个人研究交流和展示等

          教学模块:

          理论路径(模块1)

          研究方法(模块2)

          研究设计与动态(模块3)

          专题研究(模块4)

          翻译研究学术生涯发展(模块5)

 

3. 如何报名

       学员需要先提交一份个人研究陈述(英文500字),概述为何参加研修以及自己所感兴趣的研究内容和话题。然后将其发至本届研修班教务主任Luis Pérez-González审阅(邮箱:luis.perez-gonzalez@manchester.ac.uk)。通过后,研修班将邮件通知学员网上注册缴费,完成报名(缴费数额分两类,具体参考以下第6项)。

 

4. 如何拿到结业证书

 学员如想取得结业证书,需在研修班结束后三个月内提交一份研究项目计划书(2000/英文)。计划书的具体撰写方法将在研修班教学中涉及。

 研究项目计划书经研修班导师审核通过,且达到课堂会面及课下辅导要求者,可获得结业证书。

 研修班结束后,所有学员都将收到一份研习证明。

  

5. 额外福利

 研习期间,所有学员可以免费使用上海外国语大学图书馆137个网络数据库,助力您的科研。数据库列表详见:http://lib.shisu.edu.cn/sjkjs/list.htm

 

6. 研习费用

      考虑到本届研修的实际情况,本届报名费用比上一届优惠35%,具体标准如下:

      2021年5月15日之前缴费:3640元/人,其中学生优惠价格2170元/人

      2021年5月15日之后缴费:3990元/人,其中学生优惠价格2990元/人

 

7. 授课教师

      研修班教学团队由国际知名学者领衔。名单如下:

      Luis Pérez González,研修班教务主任,个人网页:http://luisperezgonzalez.org/ 

      Mona Baker

      Jonathan Evans

      Henry Jones

      Kyung Hye Kim

      Neil Sadler

 

      欢迎您来电或来信咨询!

      您也可以访问贝克翻译与跨文化研究中心官网,参考本届研修班的英文介绍(https://www.sisubakercentre.org/media-school/)

 

贝克翻译与跨文化研究中心

语料库研究院, 上海外国语大学

上海市文翔路1550号,邮编201620

联系人:耿老师,13262841078;邮箱:2019039@shisu.edu.cn

http://corpus.shisu.edu.cn